优雅的英语翻译_精致优雅的英文
1.
aquiver:[?’kw?v?]
adj. 颤抖的;兴奋的2.
mellifluous:[me’l?fl??s]
adj. 流畅的;如蜜般的例:
I grew up around people who had wonderful, mellifluous voices.
我是在一群有着悦耳动听嗓音的人周围长大的。
3.
ineffable:[?n’ef?b(?)l]
adj. 不可言喻的;不应说出的;难以形容的例:
…the ineffable sadness of many of the portraits.
…许多肖像流露出的不可言喻的悲伤。
4.
hiraeth:[hira??θ]
这是一个威尔士英语中的单词,在英语中没有直接的翻译,意思是“回不去的乡愁”。
5.
nefarious:[ni’fε?ri?s]
adj. 邪恶的;穷凶极恶的;不法的例:
Why make a whole village prisoner if it was not to some nefarious purpose?
如果不是出于某种恶毒的目的,为什么把整村人囚禁起来?
6.
somnambulist:[s?m’n?mbj?l?st]
n. 梦游者;梦游症患者7.
epoch:[‘i?p?k; ‘ep?k]
n. [地质] 世;新纪元;新时代;时间上的一点例:
The birth of Christ was the beginning of a major epoch of world history.
基督的诞生是世界历史一个重要时代的开始。
8.
sonorous:[‘s?n(?)r?s; s?’n??r?s]
adj. 响亮的;作响的;能发出响亮声音的例:
“Doctor McKee?” the man called in an even, sonorous voice.
“麦基医生?”那个男人电话上的声音均衡浑厚。
9.
serendipity:[,ser(?)n’d?p?t?]
n. 意外发现珍奇事物的本领;有意外发现珍宝的运气例:
Some of the best effects in my garden have been the result of serendipity.
我花园里最珍贵的几件物品是机缘巧合之下意外所得。
10.
limerence:
深恋感狂热的求偶心态11.
bombinate:[‘b?mb?ne?t]
vi. 发嗡嗡声12.
ethereal:[?’θ??r??l]
adj. 优雅的;轻飘的;缥缈的;超凡的例:
She’s the prettiest, most ethereal romantic heroine in the movies.
她是那些电影中最美丽、最优雅浪漫的女主角。
13.
illicit:[i’lisit]
adj. 违法的;不正当的例:
Dante clearly condemns illicit love.
但丁明确地谴责不正当的恋情。
14.
petrichor: [?petrik?]
n. 下雨时的尘土味15.
iridescent:[,?r?’des(?)nt]
adj. 彩虹色的;闪光的例:
…iridescent bubbles.
…彩虹色的泡沫。
16.
epiphany:[?’p?f?ni]
对事物真谛的顿悟;主显节(每年一月六日纪念耶稣显灵的节日);显现(特指神的显现)例:
…Isaac Newton’s epiphany about gravity and a falling apple.
…伊萨克·牛顿对苹果下落与地心引力的顿悟。
你最喜欢哪一个?
图片来源Buzzfeed
被仙到了吗?
版权声明:本文内容由互联网用户投稿及网络搜集,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系QQ:37996619(同微信)举报,一经查实,本站将立刻删除。